C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.
因此我想说,这个故事是悲怆的,几乎是不真实的。
C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.
因此我想说,这个故事是悲怆的,几乎是不真实的。
Un an après, l'Inter met quasiment le double sur la table.
一年之后,国际米兰将两倍的摆在了桌子上。
Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.
这些数字基本与去年一致。
Un trop grand nombre de personnes meurent quasiment tous les jours.
丧生者数太多,几乎每天都有
死亡。
Et même d'autres qu'on contraint quasiment à partir partent, mais parlent.
也有在几乎遭
强迫离开的情况下离开了,即使
此,他们仗义执言。
Selon ce rapport, la population de Gaza vit quasiment en état de siège.
根据该报告,民正在遭受历史上最严重的名副其实的围困。
Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.
五个中欧和东欧国家缔约方,有的即将完成,有的正在起草国家行动方案的案文。
Le commerce mondial des services a quasiment triplé pour atteindre 2 400 milliards de dollars.
全球服务业贸易几乎增了两倍,达到2.4万亿美元。
Les ressources consacrées aux mesures d'adaptation et celles destinées au développement économique sont quasiment indissociables.
适应供资和经济发展供资几乎不分割。
Néanmoins, quasiment tous les habitants sont assurés et certains le sont par plus d'une compagnie.
不过,几乎全民普遍享受保险,有些还得到一个以上保险业者的服务。
Il n'existe quasiment aucune ligne directrice clairement rédigée pour guider la réflexion au niveau opérationnel.
在业务层面,实际上没有指导思维的明确准则。
Une fois les votes comptabilisés, l'arrêt est quasiment prêt.
投票计算完毕后,判决就差不多准备好了。
La médecine est quasiment gratuite pour tous les citoyens.
所有在公共保健系统求医的公民均几乎免费获得治疗。
La mortalité infantile a diminué quasiment de moitié.
婴儿死亡率降低介乎一半。
Le nombre d'habitants de Sa-Nur a quasiment triplé.
Sa-Nur定居点的居民几乎增了两倍。
Il assure une aide indispensable en fournissant des données en temps réel ou quasiment réel.
自那时以来,其他一些国家也与该系统建立了联系。
Aux Gonaïves, l'administration de la justice est quasiment sinistrée.
在戈纳伊夫,司法工作实际上已不复存在。
Au Népal, 800 000 Dalits n'ont pas de terres et 400 000 n'en ont quasiment pas.
尼泊尔有800,000无地和400,000半无地的达利31。
Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.
为联苏特派团所要求的资源数额几乎是前所未有的。
Quelque 11 civils ont été tués, la ville s'étant quasiment vidée après la première attaque.
进攻者打死了大约11名老百姓,因为该镇在遭到第一次攻击后几乎已成了一座空城。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false